Lompat ke isi

Prasasti Sulaiman

Lonto Wikipedia, ensiklopedia pereyi bahasa Hulontalo
Prasasti tahun 1348

Prasasti Sulaiman uwito prasasti to era Dinasti Yuan upilohutuliyo to tawuunu 1348 u mopoela para dermawan wawu donatur tuwawu kuil Buddhis to Gua Mogao, to tanggara Dunhuang, Gansu, Tiongkok. Donatur utamaliyo uwito tawungota Pangeran Xining utanggu-tanggulo Sulaiman (Hanzi sederhana: 速来蛮; Hanzi tradisional: 速來蠻; Pinyin: Sùláimán) (yilate 1351). Prasasti u masatiya tahu-tahu to Akademi Dunhuang, masyahuru sababu tula-tuladu mantra Buddhis Om mani padme hum toselomo wolomo aksara u bebedawa. Prasasti uwewoliyoma'o u pilohutuliyo u moela restorasi Kuil Huangqing (皇庆寺; 皇慶寺; Huáng qìng sì) le Sulaiman to tawuunu 1351, yilotapuliyo olo to lokasi u sama wolo prasasti 1348.

Penemuan

[boli'a | boli'a bungo]

Duduluwo prasasti boyito cilatati bungaliyo lo penjelajah Prancis, Charles-Eudes Bonin (1865–1929), todelomo ngoponona'o lo ekspedisi ode Tiongkok Barat to tawuunu1898 sambve 1900.[1] To'u arkeolog Aurel Stein yiledungga de Dunhuang tawuunu 1900-1901, tiyo lo'odungga prasasti ma todiluari lo kuil, to wimbihu Gua 96, tambati lo patung Buddha raksasa ulanggatiyo 35,5 meter. Stein menduga wanu prasasti boyito awaliliyo lali bagian monto gua patung Buddha boyito wawu epigraf utula-tuladu "Gua ulanggatiyo dila o bandingiyaliyo" toyitato lo prasasti 1348, merujuk ode gua botiye.[2]

Prasasti 1348

[boli'a | boli'a bungo]

Prasasti tawuunu 1348 ukrangiliyo 140,5 x 61,5 cm.[3] To dimuka lo prasasti woluwo kata-kata "Gua ulanggatiyo dila woluwo bandingiliyo" 莫高窟 u u'ukiri damanga lopohuna aksara Tionghoa towimbihu yitatiyo. Totibawaliyo tula-tuladu mantra Buddha Om mani padme hum u u'ukiri todelomo wolomo aksara ubebedawa, heli-helili gambari bodhisatwa welas asih, Awalokiteswara, u u'ukiri tohungiyo lo prasasti. Mantra botiye u'ukiri:[2]

Tata letak lo aksara mosamawa wolo tata letak wolomo aksara u sama todelomo epigraf dharani to dingingo wimbihu delomiyo lo Teras Awan Juyongguan, u pilahati tolo tawuunu sebelumnya to 1345. Bo'olo, to Teras Awan Juyongguan, posisi tuladu Phagspa wawu Uigur u'ukiri sebaliknya.




Prasasti 1351

[boli'a | boli'a bungo]
Prasasti tahun 1351

Prasasti 1351 pilohutuliyo patuju umopo'ela restorasi Kuil Huangqing ole Sulaiman wawu para dermawan uwewo. Teks prasasti silusuniyaliyo lo Direktur Studi Sastra Distrik Shazhou, Liu Qi (). To hulalo ke-8, tawuunu ke-11 era Zhizheng (deuwito 1351) menyatakan wanu, te Sulaiman losumbangi hulawa, sutra, ayu wawu barangi uwewoliyo ma'o untuk rekonstruksi kuil boyito, semetara biksu Shoulang 守朗 bertanggung jawab umocatati tangulo-tanggulo para dermawan. Epigraf u u'ukiri to prasasti boyito lopopatato wanu te Sulaiman yilate to'u kuil boyito lapato direstorasi, sambe tanggulo dermawan u u'ukiri boyito tanggulo lo walao le Sulaiman, Pangeran Xining u bohu, Yaɣan-Šāh ().[2][4]



Referensi

[boli'a | boli'a bungo]
  1. Chavannes, Édouard (1902). Dix Inscriptions Chinoises de L'Asie Centrale (dalam bahasa Prancis). Imprimeries Nationale. hlm. 14–16, 96–103.
  2. 1 2 3 Stein, Marc Aurel (1921). Serindia: Detailed Report of Explorations in Central Asia and Westernmost China (dalam bahasa Inggris). 2. Clarendon Press. hlm. 799–801.
  3. 中国古代少数民族文献 : 莫高窟造像碑 [Documents relating to the minority nationalities of China : the Mogao Caves Picture Stele] (dalam bahasa Tionghoa). National Library of China. Diarsipkan dari versi asli tanggal 17 Oktober 2010. Diakses tanggal 27 September 2011.
  4. Tilala mokupe'i: Tanda <ref> tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernama matsui-dai-2008