Lo'iya:Istanbul
Artikel Istanbul dibuat oleh sukarelawan dalam tantangan WikiTeroka 3.0, yaitu kompetisi kecil yang diadakan dalam beberapa Wikipedia bahasa daerah, seperti Gorontalo, Jawa, Sunda, Minangkabau dan Banjar. Artikel ini dibuat dan disunting oleh para peserta yang mengikuti kompetisi tersebut dalam bahasa Gorontalo.
WikiTeroka 3.0
[boli'a bungo]Ini adalah halaman pembicaraan untuk diskusi mengenai penyuntingan artikel tantangan WikiTeroka 3.0 yang sedang berlangsung. Jika Anda sudah mulai menyunting silahkan membuat subjudul di sini menjelaskan bagian mana yang sedang Anda sunting. Panitia lokal akan memeriksa suntingan yang Anda buat untuk dinilai. Terima kasih Marwan Mohamad (bisala) 13 April 2022 11.30 (WITA)
- Assalamualaikum wr.wb. pak.
- Saya sudah siap berkontribusi untuk ikut tantangan WikiTeroka 3.0 Gorontalo,
- mulai menambahkan beberapa kalimat dan paragraf. Terima kasih Femytangoi90 (bisala) 11 Mei 2022 08.39 (WITA)
Supardi Sahabu
[boli'a bungo]Hari ini Senin, 18 April 2022, saya menambah 2 referensi pada paragraf pertama dari artikel Istanbul dan memperbaiki beberapa kata dan isi paragraf. terima kasih. Supardisahabu (bisala) 18 April 2022 14.49 (WITA)
- Terima kasih sudah berkonntribusi. Silahkan tambah isi artikel Anda hingga mencapai target untuk memperoleh hadiah yang dimaksud. Marwan Mohamad (bisala) 20 April 2022 17.55 (WITA)
- @ Supardisahabu Mohon tidak membuat interlink/ pranala ke artikel lain, apalagi mengarah ke pranala merah yang belum ada artikelnya. Itu mengundang orang iseng untuk membuat artikel spam/sampah. Terima kasih. Marwan Mohamad (bisala) 21 April 2022 23.28 (WITA)
- baik siap trimakasij pak marwan Supardisahabu (bisala) 25 April 2022 21.04 (WITA)
Penilaian
[boli'a bungo]Sampai dengan hari ini, Rabu 11 Mei 2022, peserta di atas sudah menambahkan 6.127 bita artikel dan lebih dari 2 buah referensi. Sudah melebihi dari target yang disyaratkan untuk lomba ini. Secara umum kalimat yang diterjemahkan sudah cukup baik. Namun masih ada yang terasa kaku dan janggal karena peserta berusaha menerjemahkan kata perkata, sehingga hasil terjemahan ada yang terasa kaku dan kurang pas. Tips untuk menerjemahkan, sebaiknya dibaca dulu 2-3 kalimat untuk dimengerti maknanya, kemudian dilakukan terjemahan bebas (jangan terikat dengan kata perkata) yang maknanya tetap sama dengan sumber. Kata liyo dalam bahasa Gorontalo artinya nya yang menunjukkan kepunyaan, jadi harus melekat pada induk kata, tidak boleh ditulis terpisah. Masih ada cukup waktu untuk meneliti kembali hasil terjemahan dan menyempurnakannya. Tetap semangat.
Panitia penilai lokal. Marwan Mohamad (bisala) 11 Mei 2022 07.08 (WITA)
- terima kasih pak marwan.... odu'olo Supardisahabu (bisala) 11 Mei 2022 08.20 (WITA)
Selesai
[boli'a bungo]Untuk peserta di atas hasil suntingan dianggap sudah selesai dan sesuai dengan target yang dibebankan. Marwan Mohamad (bisala) 31 Mei 2022 07.43 (WITA)
Zhoelyakin
[boli'a bungo]Saya mulai berkontribusi untuk ikut tantangan WikiTeroka 3.0, dan mulai menambahkan beberapa kalimat dan paragraf. Terima kasih. Zhoelyakin (bisala) 22 April 2022 00.02 (WITA)
- Silahkan lanjutkan berkontribusi, perhatikan syarat-syarat yang ditentukan. Tetap semangat. Terima kasih. Marwan Mohamad (bisala) 25 April 2022 14.48 (WITA)
Penilaian
[boli'a bungo]Sampai dengan hari ini, Rabu 11 Mei 2022, peserta di atas sudah menambahkan 6.967 bita dan lebih dari 2 referensi yang artinya sudah melebihi target yang disyaratkan pada lomba. Secara umum hasil terjemahan sudah cukup bagus. Kalimat hasil terjemahan cukup bisa dimengerti apa yang menjadi inti dari kalimatnya. Harap diperhatikan ejaan dalam bahasa Gorontalo dan penempatan tanda baca yang benar. Masih cukup waktu untuk memperbaiki dan menyempurnakan hasil terjemahan. Jangaan cepat berpuas diri dengan hasil yang ada. Tetap semangat.
Panitia penilai lokal: Marwan Mohamad (bisala) 11 Mei 2022 07.09 (WITA)
Selesai
[boli'a bungo]Untuk peserta di atas hasil suntingan dianggap sudah memenuhi syarat yang ditentukan dan sudah selesai penilaian dengan target yang dibebankan. Marwan Mohamad (bisala) 31 Mei 2022 07.45 (WITA)
Femmy Tangoi
[boli'a bungo]Assalamualaikum. saya mulai mengikuti utk kompetisi wikiteroka Gorontalo 3.0. Odu'olo.
Penilaian
[boli'a bungo]Sampai dengan hari ini 31 Mei 2022, peserta sudah menambahkan 6.397 bita suntingan dan lebih dari 2 referensi pada artikel yang dilombakan. Hasil terjemahan secara umum cukup baik walaupun masih ada sedikit kekurangan. Seperti peserta lainnya, kesalahan yang umum ditemui adalah penggunaan kata ganti liyo yang seharusnya melekat pada kata intinya, ada yang ditulis terpisah dan ada juga yang ditulis seperti yang seharusnya, yaitu melekat pada kata tersebut. Mohon diperbaiki dulu untuk hal tersebut sebelum penilaian akhir dilakukan. Batas untuk koreksi artikel adalah tanggal 4 Juli 2022. Terima kasih.
Panitia penilai lokal Marwan Mohamad (bisala) 31 Mei 2022 07.38 (WITA)
Selesai
[boli'a bungo]Kontribusi peserta di atas sudah memenuhi syarat dan dianggap sudah selesai. Marwan Mohamad (bisala) 3 Juni 2022 11.53 (WITA)
Lina Saleh
[boli'a bungo]Assalamualaikum Wr.Wb. saya juga akan mengikuti acara kompetisi wikiteroka Gorontalo 3.0. Odu'olo.
Penilaian
[boli'a bungo]Sampai dengan hari ini, Selasa 31 Mei 2022, peserta telah menambahkan 5.537 bita suntingan pada artikel yang dilombakan dan lebih dari 2 referensi. Secara umum hasil terjemahan sudah cukup baik. Namun ada kesalahan kecil seperti pada liyo. Kata liyo adalah kata ganti milik yang berarti -nya, maka otomatis kata ini harus melekat pada induk katanya dantidak boleh ditulis terpisah. Mohon diperbaiki dulu untuk kesalahan kecil tersebut. Batas untuk memperbaiki artikel adalah sampai tanggal 4 Juni. Terima kasih.
Panitia penilai lokal. Marwan Mohamad (bisala) 31 Mei 2022 07.19 (WITA)
Selesai
[boli'a bungo]Kontribusi peserta di atas sudah memenuhi syarat yang diwajibkan dan dianggap sudah selesai. Marwan Mohamad (bisala) 3 Juni 2022 11.53 (WITA)